This week, my first-ever published book of
poetry, “The Goatfish Alphabet” will be spotlighted at Naissance Chapbooks
press! The title reprint will be of higher quality than the original, and if
you purchase a copy, you’ll also receive a free copy of “The Lost Shoe” by
Martha Deed. I know that several people who enjoyed “The Goatfish Alphabet”
expressed disappointment in the quality of the original printing, so if you’d
like a brand-new, shiny copy on better quality stock, now is your chance. You
can purchase a copy here, and Naissance will send you both “The Goatfish
Alphabet” and “The Lost Shoe”.
While I’m featuring books, I recommend subscribing to Pietro Abela’s weekly book excerpts. His book, “A Return to Consciousness”, is on the brink of publication with a major publisher,
and he is releasing excerpts for free online in the run up to the release. I
just wrote and deleted a long, detailed, and personal account of my experience
as a long-time student and client of Pietro’s profound form of healing work.
In retrospect I felt that it was a little too personal to post publicly. But I
will say that because of one single session I had with Pietro at a critical
time in my life years ago, I made contact with an infinite, loving, safe
place within myself that I knew I could always access--and that was profoundly
freeing. It didn’t solve everything and it didn’t mean I would escape pain or
suffering, but it changed me forever. I highly recommend subscribing to his
weekly excerpts. I’ll be first the let you know when the book comes out!
I took a week off from working on the novel, and
started the editing process today. After staring at the screen for an hour, frozen
with fear and befuddlement, I came up with a sort of loopy, homemade method
that I think will work. I’m going through page by page making nips and tucks,
and keeping a separate document of notes where I find continuity errors, major
discrepancies, “time warps”, voice inconsistencies, etc. I’m also keeping a separate
document for full section re-writes. I was dreading this process, thinking it was
going to be torturous, but I was at it for six hours yesterday, and it hasn’t
been bad at all. I’m actually enjoying it (I say that now, full knowing that by next week I could be quivering mass of frustrated rage.) The only glitch
so far is that I made a grievous “find and replace” error, so be warned, me
mateys! For various reasons, I had to change the name of my main character’s
New Agey ex-boyfriend from Len to Jasper, so I blithely punched “Len” into the
Find box, and “Jasper” into the Replace box, and now the novel is littered with
words like “swolJasper” for “swollen” and “caJasperdar” for calendar. Apparently, MS Word doesn’t intuitively know that I meant to change only the name Len,
not every occurrence of the combination “l-e-n”. According to Mr. Typist, the
proper thing to do was to add a space to the beginning and end of the word
“len” in the Find box. Hmmph. Now he tells me.
Since this has been a lit-heavy post, here's a recording of "The Trouble with Poetry" by Bllly Collins. Enjoy!
---Kristen McHenry
1 comment:
Another great post, my dear. And congrats to the reissue of your first book. That first paragraph in your post here could make for a great ad to marketing the book online.
One small thing, which I've avoided mentioning in previous posts: remember that the comma and period go inside the quotation mark. Not outside it. Always inside it. The mechanics of writing is annoying, I know it only too well. But we're published authors and professional writers. We've got to be 100% accurate and proper in everything we write and post or publish for public consumption. We are mentors to the punctuational world! :-)
Now if only you would market your books and blog. Lots of green stuff could roll in for you!
Post a Comment